Una vez Argentina

Andrés neuman

A finales del Siglo XIX se produjo una gran crisis económica en Europa, que tuvo como resultado un movimiento migratorio muy importante, de las zonas rurales hacia las ciudades. Esta crisis provocó, entre otras cosas, un alto nivel de desocupación y problemas graves en términos de pobreza entre los europeos. “Es entonces que el continente americano aparece como una alternativa y se convirtió concretamente en un lugar buscado, y hacia el cual comienzan a viajar, a migrar hacia nuestro continente, varios contingentes de europeos”.

ENTREVISTA A ROBERTO ARUJ: Migraciones del siglo XIX 

De esta realidad, muy actual, del siglo XIX, nos habla este libro de ANDRÉS NEUMAN que lleva como título UNA VEZ ARGENTINA, publicado en 2003 y que ha sido reeditado en 2018. Andrés Neuman es poeta, pero también novelista y ha escrito un sin número de libros que se han traducido al inglés, francés e italiano. Estamos ante “una novela que no es novela”, sino una colección de escenas y de momento de los familiares del autor que con sus vidas van narrando la historia de Argentina entre mediados del siglo XIX hasta el Siglo XX.

Es importante destacar que entre 1857 y 1940 llegaron a las costas argentinas 6.611.000 extranjeros, en su mayoría de europeos. Estos nuevos miembros de la sociedad argentina intervendrán para cambiar la vida, la cultura y la sociedad del país. Casi 3 millones de italianos y 2 millones de españoles, y sin olvidar la población alemana, que llegó a más de 152.000 extranjeros, de este grupo proviene el autor, quien además es de origen judío.

Este libro lo definiría como una “autobiografía Argentina”, escrita en primera persona y que en muchos de sus capítulos se dirige a terceras personas, familiares que van formando parte del relato. Neuman a través de su biografía familiar, a veces tragicómicas, retrata la historia del país que acogió a sus antepasados desde finales del siglo XIX. El relato comienza con la llegada de los bisabuelos del autor de Francia, España, Ucrania, Alemania, Polonia, etc., y termina con el relato del abandono del país por parte de Neuman hacia España junto a su hermano y sus padres, una historia familiar de constante migración.

El libro está escrito de una forma muy interesante porque pareciera que estuviéramos viendo un álbum de fotos antiguas y vamos recordando a las personas que forman parte de esa historia familiar. Son 75 historias que van contando la historia del país y al mismo tiempo nos van ayudando a reflexionar sobre la memoria e identidad, con una reflexión crítica, pero muy afectiva.  Una historia familiar profundamente histórica, pero al mismo “ficcionada”, datos históricos con mucho de ficción hacen de esta novela, un prototipo de la historia de una familia judía en Argentina. De hecho, el mismo autor, al comienzo del libro nos advierte que “todos los personajes de esta novela aparecen como ficciones. Todas las invenciones que hay en ella quisieran pareceres probables”.

Creo que es un libro adecuado para ayudarnos a reflexionar en torno al tema de la migración e inmigración, y que estos conceptos no son solo números, son personas e historias de dolor y de alegría. Y de manera especial en nuestro contexto, no se trata aquí de “ensanchar las zanjas o elevar muros” se trata de entender que “todos somos migrantes”, ya sea en el mismo país o hacia otras latitudes. El libro nos hace reflexionar sobre la memoria, ese volver a evocar la “narración familiar” y recordar a aquellos que fueron, han sido y son parte de nuestras familias y de darnos cuenta de que todos venimos de otro lugar.

En unas cuantas semanas celebraremos navidad y con seguridad tendremos presente a Jesús, María y José, y no olvidemos que la historia de esta “sagrada familia” de Nazareth comienza con una huida migratoria, como lo están viviendo hoy muchas “sagradas familias” que llegan a nuestras fronteras.

Andrés Neuman

Andrés Neuman. (Buenos Aires, 1977). Licenciado en Filología Hispánica por la Universidad de Granada, donde ha sido profesor de literatura hispanoamericana.

Colaborador en diferentes medios culturales como el suplemento cultural ABCD las artes y las letras del diario ABC (España), en la Revista Ñ del diario Clarín (Argentina) y en El País. Su blog Microrréplicas está considerado como uno de los mejores en lengua española.

Reconocido como unos de los autores más interesantes de los últimos años, publica a los 22 años su primera novela, Bariloche (Anagrama, 1999), quedando como Finalista del Premio Herralde y siendo acogida favorablemente por la crítica. Sus siguientes novelas fueron La vida en las ventanas (Espasa, 2002, Finalista del Premio Primavera) y Una vez Argentina (Anagrama, 2003).

Su cuarta novela, El viajero del siglo (Alfaguara, 2009), ha obtenido el Premio Alfaguara y se publicó simultáneamente en todos los países de habla hispana. Esta novela fue votada entre las cinco mejores del año en lengua española por los críticos de El País y El Mundo. Este año ha recibido, por la misma novela, el Premio de la Crítica Literaria que concedido cada año por la Asociación Española de Críticos Literarios (AECL) y está considerado como uno de los galardones literarios más prestigiosos de España.

Es autor de los libros de cuentos El que espera (Anagrama, 2000), El último minuto (Espasa, 2001) y Alumbramiento (Páginas de Espuma, 2006). Ha desarrollado una intensa labor de estudio y divulgación del relato breve. Sus libros de cuentos incluyen apéndices teóricos sobre el género, y fue el coordinador de Pequeñas resistencias, antología en cuatro volúmenes del cuento actual escrito en español en todo el mundo (Páginas de Espuma, 2002-2005). También cabe destacar su prólogo a los Cuentos de amor de locura y de muerte, de Horacio Quiroga (Menoscuarto, 2004).

Como poeta ha publicado Simulacros (Cuadernos del Vigía, 1998), Métodos de la noche (Hiperión, 1998, Premio Antonio Carvajal), Alfileres de luz (Universidad de Granada, 1999), El jugador de billar (Pre-Textos, 2000), El tobogán (Hiperión, 2002, Premio Hiperión), ‘La canción del antílope (Pre-Textos, 2003) y Mística abajo (Acantilado, 2008), así como la colección de haikus Gotas negras (Plurabelle, 2003) y los Sonetos del extraño (Cuadernos del Vigía, 2007). Todos los poemarios anteriores, revisados y con dos libros inéditos, han sido reunidos en el volumen Década. Poesía 1997-2007 (Acantilado, 2008).

Es también autor del libro de aforismos y microensayos El equilibrista (Acantilado, 2005) y de una traducción del Viaje de invierno, de Wilhelm Müller (Acantilado, 2003).

Durante 2010-2016 ha publicado varias novelas, cuentos y poesía, siendo finalista de varios premios literarios. Su obra está traducida a más de 14 idiomas.